在學(xué)習(xí)英語的道路上,除了通過刻苦專研、英語培訓(xùn)等學(xué)習(xí)方法外,大家還需要多閱讀一些時政英語新聞等內(nèi)容。由于這類英語新聞中含有專業(yè)的單詞及表達(dá)特點,因此,大家在閱讀的同時,不但掌握了專業(yè)的英語單詞外,還能了解專業(yè)新聞的寫作方式,增加自己的英語寫作能力。
英語新聞:申根簽證將要求錄指紋
The visa application will be required to enable the visa information system (VIS) in October 12th and will be required to provide biometric data.
申根簽證將于10月12日啟用簽證信息系統(tǒng)(VIS),申請申根簽證時將被要求提供生物識別數(shù)據(jù)。
Biometric data and information provided on the visa applicationforms will be stored in (the Schengen Area's Visa InformationSystem)VIS' central database for 59 months.
生物識別數(shù)據(jù)和申根簽證申請表格中提交的信息將被記錄于申根地區(qū)簽證信息系統(tǒng)的中央數(shù)據(jù)庫中,并保留59個月。
First-timers will have to apply in person at consulates or external service providers to givefingerprints and a digital photo.
首次申請申根簽證人須親自到領(lǐng)事館或外事服務(wù)機(jī)構(gòu),提供指紋和一張數(shù)碼照片。
在此期間內(nèi)的后續(xù)申請中,多次前往申根地區(qū)的旅客(frequent travelers)將無須重復(fù)指紋錄入步驟,指紋可直接從簽證信息系統(tǒng)中的過往申請文件復(fù)制。此外,有限數(shù)量的申請人可免于錄入指紋,包括12歲以下兒童(children younger than 12)和身體條件不允許指紋錄入的人(peoplewho are physically unable to provide fingerprints)
據(jù)悉,新的申根簽證信息系統(tǒng)將包含所有申根簽證申請信息及任一申根國(Schengen states)領(lǐng)事館針對簽證申請所作出的決定信息(decisions about entry)。
生物識別技術(shù)的使用將保護(hù)簽證申請人,更好地打擊身份盜用(identity theft)、防止身份造假(false identifications)。如果身份被盜用與造假,在某些情況下可能會導(dǎo)致有權(quán)進(jìn)入申根區(qū)的人士遭到拒簽或被拒入境(denials)。
The VIS will simultaneously begin operating in all Schengen countries' consulates in China, Japan,South Korea and Mongolia.
在中國、日本、韓國和蒙古所有的申根國領(lǐng)事館將同時啟用簽證信息系統(tǒng)。
以上內(nèi)容是關(guān)于申根簽證將要求錄指紋的介紹,由唯學(xué)網(wǎng)英語培訓(xùn)欄目小編提供,因此考生如若獲知更多關(guān)于英語培訓(xùn)的任何資訊,如職稱英語考試、托福英語考試等,可隨時關(guān)注英語培訓(xùn)欄目。如有任何疑問也可在線留言,小編會為您在第一時間解答!